Рубрикатор
- Концепция
- Декоративное оформление
- Работа с пространством
- Физические свойства кадров
- Заключение
Концепция
Манга как медиум строится не только на изображении и тексте, но и на способе организации страницы. В произведении, где нужно тщательно управлять движением взгляда читателя, кадрирование становится ключевым инструментом визуального языка — расположение кадров, их форма, размер, ритм, взаимодействие друг с другом напрямую влияют на то, как будет восприниматься история. При определенном мастерстве автор с помощью различных приемов может замедлять или ускорять темп повествования, акцентировать внимание на определенных деталях, передавать эмоциональное состояние персонажей или создавать ощущение пространства. Таким образом, кадры в манге выполняют не только разделительную, но и повествовательную функцию.

Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Одним из наиболее интересных современных примеров данного подхода является манга «Ателье колдовских колпаков» авторства Камомэ Сирахамы. Произведение широко известно благодаря детализированному рисунку, продуманному миру и сильной истории, однако не менее важными его особенностями, выделяющими его на фоне других подобных работ, являются кадрирование и композиция страниц.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Именно поэтому в данном исследовании внимание сосредоточено не на сюжете произведения или стилистике рисунка, а на особенностях кадрирования. Цель работы — рассмотреть, каким именно образом оно становится частью повествования и начинает выполнять художественную функцию. Особый интерес представляют сцены, в которых рамки кадров перестают быть просто границей изображения и вместо этого передают эмоции, движение, символику, ощущение пространства, а в определенных случаях даже по-своему разрушают четвертую стену.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Материалом исследования стала сама манга «Ателье колдовских колпаков», в особенности страницы, наиболее ярко демонстрирующие перечисленные выше особенности. Дополнительно используются интервью самой Камомэ Сирахамы, в которых она рассказывает о своем подходе к рисованию, о вдохновениях, о том, с чего началось создание этой истории; это позволяет рассмотреть кадрирование не просто как визуальные эффекты, но и как часть более широкого авторского замысла.
Структура исследования построена по тематическому принципу — такой подход позволяет сосредоточиться на отдельных визуальных приемах и проследить, как они работают в разных сценах и контекстах. Исследование разделено на несколько частей, посвященных декоративному оформлению кадров, работе с пространством внутри истории, физическим свойствам рамок и другим особенностям кадрирования.
Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Ключевой вопрос исследования заключается в том, каким образом различные художественные приемы делают кадрирование в манге «Ателье колдовских колпаков» полноценным элементом повествования наравне с изображениями и репликами.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Декоративное оформление
Стиль Сирахамы во многом вдохновлен иллюстрациями к детским книгам, гравюрами ренессанса, произведениями ар-нуво. В прошлом она сама работала иллюстратором, и этот опыт напрямую отразился на создании манги. Сирахама говорила, что ей нравятся иллюстрации, которые не только служат истории, но и которые можно долго рассматривать. [3][4]


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
На многих страницах можно увидеть декоративное оформление кадров — от «рамок», напоминающих картины, до цветов, лент, элементов архитектуры. Зачастую этот прием используется во время экспозиции, представления персонажей или связанных с ними ключевыми моментами. Это позволяет сделать акцент на конкретной сцене, показать героя во всем его великолепии или придать происходящему ощущение сказочного повествования.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Вот что сама Сирахама говорила об этом подходе: «То, что я рисую, по сути, представляет собой фантастический мир в западном стиле. Чтобы как можно полнее выразить этот мир, я решила, что лучше всего подойдут гравюры на дереве или классические художественные стили. Я хотела передать атмосферу той эпохи и мировоззрение через сам стиль». [2]


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Однако функция подобных орнаментов не является исключительно декоративной и зачастую связана с контекстом истории. Например, когда героев приглашают в город на дне океана, узором вокруг кадра становятся щупальца осьминога; при представлении инквизиторов краям изображения возникают копья — оружие, используемое их организацией; когда обсуждается судьба героя, против его воли превращенного в животное, мы видим вокруг странные фигуры из человеческих и звериных частей тела.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Самый интересный пример, где декоративное оформление кадра оказывается символически связано с одним из героев, — это визуальный мотив ветвей дерева. В какой-то момент раскрывается, что главный герой из-за экспериментов над ним антагонистов стал носителем семян волшебного дерева — сребролистника, работающего как проклятие и угрожающего при определенных условиях прорасти внутри него. В истории это раскрывается далеко не сразу, однако за десятки глав до этого читатель уже неоднократно видит оформление кадров ветвями этого дерева рядом с героем.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Этот же символ связан и с самими шляпниками — антагонистами, не раз использовавшими сребролистник в своих целях. Таким образом, на первый взгляд обычный орнамент приобретает в контексте истории символическое значение и предвосхищает дальнейшее развитие сюжета, позволяя читателю строить теории и угадывать скрытые детали истории.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Работа с пространством


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
В манге часто встречается прием разрыва кадра — когда цельное изображение разделяется на два или более кадров для достижения определенного эффекта. Обычно этот прием работает как панорама и позволяет управлять вниманием читателя, переводя фокус с одного объекта на другой, как бы постепенно оглядывая сцену, но при этом оставаясь в едином пространстве. Однако этот же прием часто используется, чтобы показать течение времени, перемещение героев или развитие действия в динамике.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Разрыв кадра также позволяет точнее передать состояние персонажа — например, тайные эгоистичные мысли одной из героинь, смена настроения от приободрения учителя, осознание героиней того, что она может умереть без летающих туфель, или странное ощущение, которое испытывает герой.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Подобное разделение единого пространства может играть символическую роль, раскрывая образы героев. На примере ниже персонажи, находящиеся справа, целиком и полностью принадлежат устоявшейся системе и живут в рамках закона; герои слева либо уже состоят в организации антагонистов, отвергающей правила этого мира, либо вот-вот присоединятся к ней; главная же героиня, находящаяся в центре, сомневается в идеалах обеих сторон и ищет свой собственный путь и уникальные способы решения проблем.
Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Еще одна особенность подхода Сирахамы заключается в том, что сами рамки кадров зачастую становятся частью физического пространства, с которым персонажи могут взаимодействовать. Иногда герои опираются на них, даже когда вокруг них нет объектов, которые бы это оправдали; но чаще мы видим этот прием, когда персонажи заглядывают в дверной проем, держатся за стенку коридора — словом, когда у них действительно есть точка соприкосновения с окружающим пространством.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
С помощью этого приема также передается эмоциональное состояние героев, особенно когда они чувствуют себя несвободными и загнанными в угол. Или, как на одном из примеров ниже, героиня, начинающая понимать прелесть обучения своего подмастерья вдали от столицы волшебников, как бы «входит» в рамку с изображением, что показывает ее принятие нового образа жизни. На другом примере героиню неожиданно хватают и вытягивают из спокойного пространства в другое.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Иногда Сирахама развивает этот прием еще дальше: рамками становятся переулки, колонны с навесом над кроватью, даже гроб. В других случаях объекты, находящиеся на переднем плане, буквально размещаются поверх рамок, что позволяет усилить ощущение глубины пространства.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Самым показательным примером данного подхода является следующий разворот. Один кадр с правой страницы переходит в пространство на левой, при этом смена перспективы и соответственно угол стены проходит именно там, где должна была быть граница рамки; в качестве нижней рамки выступают ступени и часть дороги, в то время как фонтан на переднем плане плавно переходит в левую рамку, а в качестве своеобразной правой рамки уже на следующем кадре выступает стена дома; дополнительно здесь показано движение героини, которая переходит из одного кадра в другой, из-за чего получается, что она появляется в одном пространстве дважды.
Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Физические свойства кадров
Как уже было сказано, рамки могут создавать на странице ощущение физического пространства, позволяя героям держаться за них или даже выходить за их пределы. Но и сами кадры нередко выступают как физические объекты. Так, они могут быть «сложены в стопку» или даже развернуты в пространстве, что позволяет передать ракурс и глубину сцены.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Кадры, наделенные определенными физическими свойствами, могут также падать вместе с персонажем, разлетаться от взрыва, разбиваться; или, если героиня жжет бумагу, то сам кадр превращается в сгорающий лист. Иными словами, кадры перенимают свойства объекта, о котором идет речь, тем самым усиливая ощущение от происходящего.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Эта же особенность позволяет создавать напряженные сцены, в которых та или иная угроза охватывает не только героев, но и сами кадры.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Интересно рассмотреть и использование материалов, находящихся в непосредственном окружении героев, в качестве рамок. Например, в городских пространствах границами кадров могут становиться кирпичи.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Совершенно уникально и использование звуковых эффектов в качестве элементов структуры страницы. Так, в одном из примеров кадры приобретают форму ономатопеи, изображенной тут же на странице, а в другом она используется как рамка кадра, разграничивая изображение.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Часто при рассказе легенд или объяснении отдельных аспектов мира кадры изображают бумагу, свитки, гобелены или страницы книг, тем самым подчеркивая легендарный и исторический статус объекта внутри повествования.
Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Однако этот же прием используется при своеобразном разрушении четвертой стены — когда читателю буквально показывают процесс создания изображений.


Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Вот как Сирахама описывает ситуацию, с которой началось создание манги «Ателье колдовских колпаков»: «один друг как-то сказал мне, что момент, когда из-под пера возникает рисунок, очень напоминает ему колдовство… И неожиданно из этого образа родилась целая история». [1] Она сравнила способность к рисованию с тем, как магия работает в ее произведении — многим может казаться, что нужно родиться талантливым, чтобы уметь так красиво рисовать, но на самом деле при должном старании любой человек может овладеть этим навыком. Мне кажется, подобные сломы четвертой стены и выходы героев за рамки кадров служат именно этой идее — с одной стороны, это выводит персонажей в реальность читателя (или, наоборот, втягивает читателя в пространство истории), но с другой — постоянно напоминает о самой природе произведения и процессе его создания.
Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Заключение
Итак, особенность кадрирования в манге «Ателье колдовских колпаков» заключается в том, что все рассмотренные приемы являются не только выразительными визуальными решениями, но зачастую выступают как элемент повествования, глубже раскрывающий историю, персонажей, пространство мира и авторскую идею.
Камомэ Сирахама, «Ателье колдовских колпаков», с 2016 г.
Камомэ Сирахама. Ателье колдовских колпаков, том 1 // Москва: Истари Комикс, 2020
Kamome Shirahama: «My stories can speak to readers who feel uncertain about themselves» // Сайт courier.unesco.org [электронный ресурс]. URL: https://courier.unesco.org/en/articles/kamome-shirahama-my-stories-can-speak-readers-who-feel-uncertain-about-themselves (дата обращения: 18.05.2026)
Taylor, J., Silverman, R. How Witch Hat Atelier’s Manga Creator Made Magic for Everyone // Сайт animenewsnetwork.com [электронный ресурс]. URL: https://www.animenewsnetwork.com/interview/2024-11-06/how-witch-hat-atelier-manga-creator-made-magic-for-everyone/.217078 (дата обращения: 18.05.2026)
「とんがり帽子のアトリエ」特集 白浜鴎インタビュー (3/3) — コミックナタリー 特集・インタビュー. // Сайт natalie.mu [электронный ресурс]. URL: https://natalie.mu/comic/pp/tongariboushi/page/3 (дата обращения: 18.05.2026)




