Original size 781x1186

Связь звуковых и анимационных приемов на заре звуковой мировой анимации

PROTECT STATUS: not protected
This project is a student project at the School of Design or a research project at the School of Design. This project is not commercial and serves educational purposes
The project is taking part in the competition
big
Original size 993x819

Кадр из мультфильма «Пароходик Вилли», Walt Disney Studio, 1928 год.

Концепция

Появление звука в мультфильме — знаковое событие для истории анимации. Немые мультфильмы, особенно на заре рисованной мультипликации, зачастую были экспериментальными и старались с развитием использовать все больше анимационных приемов, играться с динамикой движений и их характером. Появление же музыки и звуковых эффектов позволило играться с ритмом повествования и происходящего еще больше: теперь, пусть и синхронизировать звук с происходящим было тяжело, у движений есть сопровождение и темпоритмическая опора, позволяющая придать им больше характера. У персонажей появляются голоса, также дающие им уникальные черты и отличающие друг от друга. Звук использовался в первых мультфильмах по-разному. Это зависело и от назначение анимационного произведения, от жанра, а также от задач происходящего на экране непосредственно. Например, роль голоса в «Пароходике Вилли» 1928 года и в советской «Улице поперек» весьма разная из-за назначения анимации, вызванного культурологическими особенностями. Изучение использования звука на заре звуковых мультфильмов поможет лучше узнать их историю, разобраться в существующих приемах, а также получить вдохновение для современных проектов: разнообразие использования звука велико и определенно может подтолкнуть к переосмыслению современного творца.

Звук в первых звуковых мультфильмах в исследовании будет рассмотрен с четырех возможных точек использования его в анимации: фоновая музыка, озвучка речи, звуковые эффекты и непосредственная озвучка музыкальной игры в анимационном фильме. В исследовании будут обозначены соответствующие этим задачам звука разделы. Такой подход поможет разносторонне рассмотреть звук в анимации, выявить разные способы применения звука при одинаковых задачах, выявить основные использовавшиеся приемы. Рассмотрены будут как первые звуковые мультфильмы США, страны, которая считается первопроходцем в звуковой анимации, так и первые звуковые анимационные проекты из других стран для более разностороннего анализа. Будет представлен чуть более поздний проект из СССР, сравнен со своими современниками из США, а также звуковой мультфильм, считающийся первым из таковых в Германии.

В выводах исследования будут выявлены основные эффекты в своем разнообразии, которые можно достичь при применении разных задач звука при создании звукового мультфильма. Обозначится как задача применения звука, так и возможность проявить себя, которую дает анимации звуковой эффект, музыка или озвучка. Обозначатся все приемы звуковой анимации, выявленные во время исследования.

Содержание

Концепция...........................................................................2 Введение.............................................................................7 Сопровождающая музыка............................................13 Эффекты к действиям...................................................29 Речь или имитация речи..............................................40 Непосредственная озвучка музыки...........................51 Выводы..............................................................................58 Ссылки..............................................................................63

Введение

Несмотря на то, что США является первопроходцем в звуковой анимации, не стоит забывать и о мультфильмах, вышедших в ближайшие последующие годы в других странах, тоже содержащие полноценные звуковые дорожки. Мультфильмы, несмотря на новизну технологий, старались создавать звук качественно, используя разные аспекты возможностей звука в купе с анимационными эффектами, происходящим на экране сюжетом.

Original size 2698x1766

Кадр из советского звукового мультфильма «Улица поперёк». МЕЖРАБПОМФИЛЬМ, 1931 г

Будет рассмотрен как второй советский звуковой мультфильм «Улица поперек» (звуковая дорожка первого звукового советского мультфильма была, увы, утеряна) 1931 года, так и немецкий абстрактный мультфильм «Студия № 6» Оскара Фишингера. Это первопроходцы звуковой анимации, мультфильмы, сохранившие оригинальные звуковые дорожки.

Original size 2736x1894

Кадр из абстрактного мультфильма «Студия № 6». Оскар Фишингер, 1930.

Звук в первых звуковых мультфильмах из подборки будет рассмотрен с 4 сторон: музыкальное сопровождение, эффекты к действиям, имитация и озвучка речи, непосредственная озвучка музыки, игры на инструментах.

Сопровождающая музыка

Loading...

В самом первом звуковом мультфильме «Время ужина», вышедшего на месяц раньше «Пароходика Вилли» в 1928 году, довольно бедная на разнообразие музыка. Композиция не самая простая: в первых звуковых мультфильмах США и мультфильмах с звуковым музыкальным сопровождением часто использовался жанр Рэгтайм. Этот стиль — предвестник более сложного стиля Джаз. В музыке-сопровождению к мультфильму используется достаточно ограниченный набор инструментов: несколько духовых, перкуссия, иногда струнно-смычковые. Пусть в самом жанре используются довольно сложные элементы: синкопированные ритмы, звуковые эффекты, танцевальные мотивы, использование музыки в «Время ужина» довольно узкое.

Музыка повторяется, не имеет выделяющихся элементов, синхронизированных с происходящим: все эффекты, пародирующие движение или речь наложены сверху, отдельно. Это самый простой пример применения музыки как фон к мультфильму, но его нельзя назвать плохим: музыка поддерживает комедийное, веселое и бодрое настроение происходящего, её ритм сопоставим с ритмом мультфильма.

Loading...

В «Пароходике Вилли» 1928 года, вышедшем на месяц позже в США можно видеть другую картину: фоновая музыка, пусть и довольно простая и исполненная в том же жанре Рэгтайм, использована более изобретательно. Например, она пересекается с внутренней музыкой мультфильма. Так, когда Микки насвистывает мелодию, она продолжает мотив музыки. Музыка затем подхватывает насвистывание, а трубы парохода гудят в такт. Это позволяет внедрять музыкальные эффекты, не перебивая основную мелодию.

Loading...

Музыка также имеет, хоть и простую, но драматургию: настроение мелодии слегка меняется, когда кот входит капитанскую комнату и ругает Микки. Также музыка может прерываться, чтобы дать волю звуковому эффекту. Это создает особую ритмику, даже напряжение, и также освобождает звуковое пространство для эффекта.

Loading...

Музыка также может передавать настроение персонажа или характер действия. Так, худая корова, лениво пожёвывающая траву, сопровождается тяжелой музыкальной темой, передает её лень и небрежность. После грозного «му» музыка превращается к прежнему мотиву.

Loading...

Во втором советском звуковом мультфильме же, вышедшем в 1931 году под названием «Улица Поперек», можно видеть уже более яркую музыкальную драматургию. Похожий на вход кота в кабину капитана момент есть в этом советском мультфильме: пёс главного героя встречает кота на лестничной клетке. Можно заметить более яркое изменение громкости, а также явную смену настроения, темпа. Если попробовать закрыть глаза и слушать только звуковую дорожку, будет понятны примерные тайминги происходящего, смены настроения, кульминации.

Loading...

В фильме студии Волта Диснея того же года драматургия фоновой музыки скуднее, хоть и поддерживает общее настроение и настроение некоторых сцен. Звучит задорная Рэгтайм мелодия, однако её динамика изменений не такая яркая, в целом мелодия достаточно однотонная.

Loading...

Немецкий же абстрактный экспериментальный мультфильм с точки зрения фоновой музыки оценить невозможно: музыка в нем не просто сопровождение, а скорее чуть ли не главный игрок на арене произведения. Анимация полностью под контролем динамики звука.

Эффекты к действиям

Эффекты к действиям, пожалуй, самая яркая часть «Пароходика Вилли». Анимация мультфильмов о Микки очень задорная, веселая, гипертрофированная и использует чуть ли не максимум возможностей того времени в идеях для движений. Упрощенные формы и силуэтность помогают делать движения выразительными, а музыка и звуки — лучший помощник в усилении комедийного эффекта и впечатления от движения.

Loading...

Использованы многие разнообразные приемы, помогающие делать хорошо различимые и похожие на реалистичные звуки для разных движений. Звук подтягивания пуза кота скользящий, хрипучий, подходящий характеру персонажа и его грузной фигуре, звук резкого смыкания зубов же хорошо различим. В то же время звуки гипертрофированы, как и анимация, что делает картину единой. Такие приемы еще долго будут использоваться в яркой динамичной анимации. При этом, звуковая дорожка записывалась целиком, музыка исполнялась вместе с эффектами, а над ними работало всего 3 человека.

Loading...

При этом, стоит заметить, что звуки не только дополняют анимацию, но и сами заигрывают с вниманием зрителя и могут изменять его ожидания. Так, в моменте, когда кот плюется жевательным табаком, в первый, удачный раз, мелодия стремится вверх, во второй же, неудачный, вниз.

Loading...
Loading...

В «Улице Поперёк» же большинство звуковых эффектов так плотно встроены в музыку, что практически не воспринимаются вне неё. Это еще больше подчеркивает более активную роль именно музыкальной дорожке в советском мультфильме. Несмотря на то, что звуки вписаны в мелодию, это не умаляет их характерности для разных персонажей и ситуаций. Музыка юркая и задорная при движениях главного героя, но сразу же черствеет, становится жестче, когда он попадает в передряги.

Loading...

Однако, в «Студии № 6» слияние музыки и эффектов самое глубокое. Пусть это и не глубокая сюжетная анимация с персонажами, этот проект интересен тем, что дорожка записывалась перед созданием самого мультфильма, а не наоборот. Именно такой подход, пусть и ограничивал в некоторых аспектах процесс анимации, позволяет идеально синхронизировать звук, его характер и движение. Это, можно сказать, прямая визуализация пьесы: на движение элементов на экране влияет все, от метода извлечения звука и ритма, до громкости и интервалов.

Речь или имитация речи

Loading...

В 1931 году анимационные звуковые мультфильмы во всю продолжали свое развитие, постепенно оснащаясь озвучкой речи. В США, особенно в студии Волта Диснея озвучка, в основном, принадлежала персонажам. Уже можно было различить их речь, пусть и выраженную, в основном, короткими фразами. Однако, озвучка речи персонажа непосредственно передавала его характер и полноценно оживляла героя на экране.

Loading...

Несмотря на то, что музыка часто прерывается во время речи персонажей, если это не песенный элемент, речь активно участвует в общей ритмике звуковой дорожки с помощью звукового движения фразы и пауз.

Loading...

В августе, например, уже можно наблюдать целые мультипликационные короткометражные мюзиклы, где в единой мелодии работают музыка, пение и анимация. В представленном мультфильме «One more time» студии Warner Bros. Pictures песни не только разбавляют происходящее, но и непосредственно вплетены в сюжет и диалоги. Такой подход позволяет разу и показать характеры голосами, и показать часть сюжета, и вплести музыкальную мелодию в унисон с речью, а не прерывая её. И все это активно сочетается в ритме с движениями персонажей.

Loading...

«Улица Поперёк» использует речь проще: это закадровый назидательный голос, выступающий то диктором из граммофона, то просто рассказчиком. Речь анимированного персонажа звучит лишь один раз за мультфильм, и голос ему дал актер озвучки диктора. Несмотря ни на что, этот прием в одном из первых советских звуковых мультфильмов смотрится весьма органично: картина нравоучительная, голос за экраном звучит как мудрый абстрактный наставник.

Хоть прием использования голоса и простой, автором удается поиграть с синхронизацией анимации и голоса. Так, во время зарядки герой делает руками волну, растягивая конечности, и во время этого голос диктора тянет слова.

Loading...

Несмотря на один голос озвучки, голос персонажа-заседателя отличен от голоса повествователя. У него медленная, уставшая, протяжная ритмика, в голосе чувствуется растерянность вопреки уверенности диктора.

Непосредственная озвучка музыки

Loading...

Видно, что к музыке как компоненту происходящего на экране в «Пароходике Вилли» подошли весьма основательно. Это позволило еще больше впечатлить зрителей и сделать музыку непосредственным элементом истории.

Во второй части мультфильма Микки на пароходике играет на разных «инструментах» — ими выступают окружающие предметы и живые существа. Это весьма изобретательный метод подать музыку в одном из первых звуковых мультфильмов: в отличие от игры на настоящих музыкальных инструментах можно найти больше выразительных анимационных средств изобразив извлечение музыки. Так, например, микки бьет по кухонной утвари и дергает поросят за хвостики, чтобы издавать звуки, соответствующие играющей мелодии.

Loading...

В «Улице поперёк» звучание музыки имеет более прямую экранизацию: музыка звучит из граммофона как сопровождение для зарядки. Однако, это вписывает музыку в сюжет и делает скорее элементом и фоном к истории, а не прямым развлекательным мотивом мультфильма.

Музыка в этом фрагменте все ещё, несмотря на свою функцию, связана с анимацией: персонаж делает движения зарядки в такт, анимационные приемы, такие как, например, гипертрофированное раздутие мышц, соотносятся с темпом и ритмикой.

Выводы

  • Фоновая музыка в первых звуковых мультфильмах часто использовалась не только как сопровождение, но и элемент создания характера для анимации.
  • Также, фоновая музыка могла перекликаться с использующимися элементами озвучки и звуковых эффектов, чтобы не прерывать происходящее.
  • Фоновая музыка могла иметь свою драматургию, иллюстрирующую происходящее для подкрепления вызываемых эмоций сюжетом.
  • Фоновая музыка могла играть ключевую роль и быть даже законодателем движения элементов анимации.
  • Звуковые эффекты помогали при ограниченной озвучке придавать характеры персонажам и их движениям.
  • Звуковые эффекты, порой, заигрывали с зрителем и его ожиданиями, немного опережая действия и предиллюстрируя его окончание.
  • Звуковые эффекты могли вписываться в музыку неразрывно, быть с ней единым целым, что не умаляло их силы.
  • Даже при ограниченных возможностях озвучки речи при ее имитации получалось обозначить персонажам личные голоса, что придавало героям дополнительной харизмы и отличности.
  • Речь в мультфильме могла принадлежать закадровому абстрактному герою. Характер речи задавал тон происходящему и иногда пояснял мораль, позволяя играть на основной посыл.
  • В более поздних мультфильмах озвучка могла быть одним из основных приемов отличия, например, в мультфильмах-мюзиклах, в которых анимация, музыка и озвучка предстают как полностью единое целое.
  • Непосредственная озвучка музыки часто подкреплялась буйством фантазии при анимации извлечения звуков. Это помогало сделать происходящее интереснее, заигрывало с музыкальной партией.
  • Когда озвучка музыки выполняла свою основную роль, это все равно позволяло заигрывать с анимацией, подстраивая ее под ритм и такт.

Ссылки

Bibliography
1.

«Sound in Animation», Маурин Фурнис. Дата обращения — 15.11.2025 http://beta.see-this-sound.at/compendium/maintext/73/2.html

2.

«Studio № 6», автор неизвестен. Дата обращения — 16.11.2025 https://www.25fps.hr/en/film/study-no-6

3.

«Регтайм», Т. Л. Ляхова. Дата обращения — 16.11.2025 https://www.belcanto.ru/ragtime.html

4.

«История анимационного звука», Кейт Финан. Дата обращения — 21.11.2025 https://www.boomboxpost.com/blog/2015/11/8/the-history-of-animation-sound

Image sources
Show
1.

«Пароходик Вилли», 1928, Walt Disney Studio https://vkvideo.ru/video-31567466_456239228

2.

«Улица поперёк», 1931, Межрабпомфильм https://vk.com/video-135285_165626765

3.

«Еще один раз», 1931, Warner Bros. Pictures https://vkvideo.ru/video-206441877_456239144

4.

«Микки выходит», 1931, Walt Disney Studio https://vkvideo.ru/video-32601753_163369887

5.

«Студия № 6», (Studie Nr. 6), Оскар Фишингер, 1930 https://vk.com/video-200224346_456239076

6.

«Время ужина», 1928, Van Beuren Studios https://vkvideo.ru/video-6531592_159491170

Связь звуковых и анимационных приемов на заре звуковой мировой анимации
We use cookies to improve the operation of the website and to enhance its usability. More detailed information on the use of cookies can be fo...
Show more